Undergraduate courses listed for the Fall 2012 Translation Theme Semester introduce students to different ideas about translation, broadly understood as a movement between languages, media, cultures, and disciplines. (For example, elementary math courses are included in the list, because they are designed to help student translate what they observe in the real world into the language of mathematics.) Students taking theme semester courses are encouraged to participate in translation activities and special events on campus during fall 2012, and to blog about their responses on the theme semester website. [wpspoiler name="Featured Course: TWENTY TWO WAYS TO THINK ABOUT TRANSLATION
(Fall 2012) University Courses 256 / Comparative Literature 240" ]As part of the Fall 2012 Translation Theme Semester and the LSA Sophomore Initiative, this course is designed for undergraduates at all levels and in all departments to think about translation from different disciplinary, interdisciplinary, and international perspectives: translation and religion, translation and film, translation and politics, translation and world literature, translation and technology, translation and human rights, translation and the law, translation and performance, translation and music, translation and business, translation as career path. The course will meet twice a week for one-hour lectures presented by faculty members from multiple units, and once a week in one-hour discussion sections, to follow up in smaller groups on reading and writing assignments, special projects, or visits to the library, museum, and other campus locations.